"靈魂與生活碰撞,剩下的是什麼?"

走到人生某個段落回頭時,眼下的這個軀殼與很久以前那個自己相比,到底還剩多少相似?
初入高中,想想以前愚蠢但爛漫的小學生,什麼廉價的禮物都能換來一整日無價的快樂
大學畢業,腦中閃過自己小大一做什麼都生硬的模樣,還有所有搞砸但永遠不會忘卻的經歷
職場生存,那個曾無時無刻樂觀、咬牙堅強、努力做好每件事情的女孩/男孩,還存在嗎?

 

 

Sara Bareilles為Waitress這個故事寫了一齣音樂劇,女主角Jenna在受盡生活的試煉和折磨後,回想當初心地善良、永遠努力著的自己,消失了。這首「She Used To Be Mine」道出了Jenna柔軟與堅毅的靈魂。

 

It's not simple to say
這並不是個容易的事情

That most days I don't recognize me
承認我已經不認得自己了

That these shoes and this apron
這些鞋子和圍裙

That place and it's patrons
這間餐館和客人們

Have taken more than I gave them
已耗盡了我的所有


 

It's not easy to know
發現這件事並不容易

I'm not anything like I used to be
我已不是那個曾經的自己

Although it's true
雖然這是事實:

I was never attention's sweet center
我從來不是人群中亮眼的寵兒

I still remember that girl
我還記得當初的那個女孩


She's imperfect but she tries
即便不完美,她仍然努力嘗試

She is good but she lies
她是好人,但偶爾會說謊

She is hard on herself
她對自己太嚴苛

She is broken and won't ask for help
她受傷了卻不願意找尋幫忙

She is messy but she's kind
她時常一團混亂,但她心地善良

She is lonely most of the time
她多數的時候都是孤單的

She is all of this mixed up
她是一個所有特質混合起來

And baked in a beautiful pie*
所烤出來美麗的派*
(註:Jenna是一名擅長做派的點心師傅)

She is gone but she used to be mine
她已不復存在,她曾經是我

 


It's not what I asked for
這不是我想要的樣貌

Sometimes life just slips in through a back door
但生活時常在不經意的時候

And carves out a person
切割著每個人的生命

And makes you believe it's all true
然後讓你相信這一切都是真的

And now I've got you
於是現在當初的我變成了現在這個樣子

And you're not what I asked for
可是這不是我想要的

If I'm honest I know I would give it all back
如果可以重來,我會用盡一切去換來

For a chance to start over
一個重新開始的機會

And rewrite an ending or two
譜出一兩個不一樣的結局

For the girl that I knew
為了那個還沒被生活磨到消失的自己

 


Who'll be reckless just enough
她有洽到好處的魯莽

Who'll get hurt but
她還是會受傷

Who learns how to toughen up when she's bruised
但她學會在受傷的時候堅強起來

And gets used by a man who can't love
也學會在被那個無法給予愛的男人利用時,堅持抵抗

And then she'll get stuck and be scared
Of the life that's inside her
但她還是會被體內尚未出生的嬰兒困住,並因此害怕

Growing stronger each day
但在體內的生命日漸茁壯時

'Til it finally reminds her
有天終於讓她決定

To fight just a little
要試著去爭取

To bring back the fire in her eyes
找回當初的靈魂中的熱情

That's been gone but it used to be mine
雖然已消失,但我知道我曾經擁有這份熱情

Used to be mine
曾經擁有

She is messy but she's kind
她時常一團混亂,但她心地善良

She is lonely most of the time
她多數的時候都是孤單的

She is all of this mixed up and baked in a beautiful pie
她是一個所有特質混合起來所烤出來美麗的派

 

She is gone but she used to be mine
她已不復存在,她曾經是我

 

 

 

Live (不想看Sara有多活潑風趣的,快轉至04:27觀看用音樂和歌聲征服大眾的Sara)


Lyric Video


進入錄音室 (心跳都跟著一起打拍子了)

 

對吧!Sara Bareilles真是個才華洋溢的女人
聽了許多次 She Used To Be Mine 還是會揪心不小心掉淚呢(偷擦)
真是首容易陷入replay的歌曲(replay ING)

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Persian Queen  的頭像
    Persian Queen

    觀察者紀錄

    Persian Queen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()